Nature Boy

Nature Boy

jueves, 31 de marzo de 2011

Time to Rest



Esta noche es Peter O'Toole quien nos espera para contarnos un último cuento antes de dormir.
Tonight is Peter O'Toole the one who waits for us to tell us the last tale before sleeping.

Madonnarama

{via Paula}


Madonna disfrutando de sí misma. Fotógrafo desconocido.
Madonna enjoying herself. Unknown photographer.

Imágenes

Lo que me recuerda...
That reminds me of...




La divina Paulette Goddard.
Divine Paulette Goddard.

... Somebody's Watching Me



Se llama Dolores del Rio.
Her name is Dolores del Rio.

I Always Feel That...


Es tan 80's...
So 80's...

Spring Break


Liz podría ser nuestra eterna Musa de la Primavera.
Liz could be our Spring Muse forever.

Joan Crawford's Moment


Tenía que volvérselo a probar.
She had to wear it again.

Looks We Love

Lupe Velez

Marlene Dietrich

Maria Montez

Hedy Lamarr

Greta Garbo

Gene Tierney

Lana Turner

Carole Lombard

Carmen Miranda

Algunos más que otros.
Some more than other.

We Had Faces Then

Lo que me recuerda a...
That reminds me of...



Anita Page, pura sencillez.
Anita Page, so simple.

Lay down...

Quien por cierto tiene el gusto de reclinarse para nosotros...
Who by the way has the good tatste to get reclined for us...



Encantadora, hasta que abría la boca.
Lovely, until she opened her mouth.

Annie Get Your Gun

Lo que me recuerda...
That reminds me of...



Betty Hutton. Otro demonio de las armas.
Betty Hutton. Another gun crazy blonde.

Dark Lady

Lo que me lleva a...
That takes me to...

Peggy Cummins

Annie Laurie Starr - Gun Crazy (El demonio de las armas, Joseph H. Lewis, 1950)

Beauty

Lo que me recuerda...
That reminds me of...



Ava y su suéter ajustado.
Ava and her tightened sweater.

Gina!

Lo que me recuerda a...
That reminds me of...


Asombrosa.
Atonishing.

Mambo Fever

Lo que me pone...
That gets me into...


¡Modo Mambo!
Mambo Mood!

Diva

Lo que me recuerda...
That reminds me of...



Yma Sumac adiestrando al servicio.
Yma Sumac training the servants.

Yma

Es decir:
I mean:



Yma Sumac. Única.
Yma Sumac. Unique.

Nuestras Hadas Madrinas

Lo que me recuerda...
That reminds me of...



Le pedimos cantar como un ave del paraíso. Nos trajo un CD dedicado.
We asked her to sing as a bird of paradise. She brought us a signed CD.

Glitter and Be Gay

Lo que me recuerda...
That reminds me of...



Gilbert Roland


Por razones obvias.
For obvious reasons.

Natural Handsomeness


Gilbert Roland, dispuesto a refrescarnos.
Gilbert Roland, ready to refresh us.

Hunk-O-Day


Carne brasileña de primera, por si a alguien le hace falta levantar el día.
First class-Brazilian meat, just in case anybody needs help to rise up the day.

Glamarama

Lo que me recuerda...
That reminds me of...


... Dolores del Rio también se acaba de levantar.
... Dolores del Rio has just woke up, too.

Natural Fans

Lo que me recuerda...
That reminds me of...


Se vuelve loca cada vez que hablamos de Rio.
She turns crazy everytime we mention Rio.

Buenos días!

Porque es Primavera.
Because it's Spring.





¡Gracias a mi amiga Inma por el aporte!
Thanks to my dear friend Inma for the link!

miércoles, 30 de marzo de 2011

Time to Rest


Esta noche nos vamos a la cama con Zsa Zsa, porque nos lo merecemos.
Tonight we're going to bed with Zsa Zsa, because we're worth it.

Madonnarama

Lo mismo que ella.
The same as she.




Madonna por Steven Meisel para el libro Sex.
Madonna by Steven Meisel for the Sex book.

Joan Crawford's Moment



Joan está hoy jodidamente satisfecha.
Joan feels today fuckingly satisfied.

Work Out Time

Por cierto...
By the way...




Es hora de hacer algo de ejercicio.
Time to work out.

Natural Friends

Lo que me recuerda...
That reminds me of...


Farley y su amigo Roddy McDowall ignorando a la ingenua Jane Powell.
Farley and friend Roddy McDowall ignoring ingenue Jane Powell.

Natural Handsomeness

Rory Calhoun


¿Alguien diría que no?
Who would say no?

Delicate



Me recuerda a Farley Granger.
It reminds me of Farley Granger.

Beauty

Farley Granger

Frühling


A veces puede ser tormentosa como un vaso de agua.
Sometimes it can be as tormentous as a glass of water.

Spring Break



Joan Collins es nuestra musa de Primavera de hoy.
Joan Collins is our Spring Muse of the day.

Natural Fans


Barbara Nichols. Se vuelve loca por Liberace.
Barbara Nichols. She's crazy about Liberace.

Want more?

¿Sí? ¿Seguro?
Yeah? Sure?


Vosotros lo pedisteis.
You asked for it.

Glitter and Be Gay

Lo que me recuerda...
That reminds me of...


Liberace


Por razones obvias.
For obvious reasons.

Nuestras Hadas Madrinas

Lo que me lleva a...
That takes me to...


... Nuestra Hada Madrina de hoy.
... Our Fairy Godmother of the day.


Le pedimos ser alguien importante en la vida. Nos trajo las llaves de su guardarropa y un plumero.
We asked her to become someone important in life. She brought us the keys of her dressing room and a feather duster.

We Had Faces Then

Lo que me lleva a...
That takes me to...


Vilma Banky, pura humildad.
Vilma Banky, unpretentious.

Glamarama

Lo que me recuerda a...
That reminds me of...


Veronica Lake

Dark Lady

Lo que me recuerda...
That reminds me of...


Alida Valli

Mrs. Paradine - The Paradine Case (El proceso Paradine, Alfred Hitchcok, 1947)

Farley

A pesar de no llegar a ser una gran estrella ni un favorito personal, Farley Granger permanecerá para siempre ligado a la memoria de Nature Boy por dos hechos: aparecer en tres de las películas favoritas de este blogero (Senso, La soga y Extraños en un tren) y su prácticamente no oculta homosexualidad. Además, fue pareja del guapísimo Rory Calhoun hasta la muerte de éste en 2008.
Even though he never get to be a great star nor a personal favorite, Farley Granger will always belong to Nature Boy's memories because of two facts: to appear in three of this blogger's favourite movies (Senso, Rope and Strangers on a Train) and his practically open homosexuality. And, he was Rory Calhoun's boyfriend till Calhoun's death in 2008.





Farley Granger y James Stewart en La Soga (Alfred Hitchcock, 1948).
Con una violenta trama homosexual de fondo.

Farley Granger and James Stewart in Rope (Alfred Hitchcock, 1948).
With a violent homosexual plot on the background.



Farley Granger y Robert Walker en Extraños en un tren (Alfred Hitchcock, 1951).
De nuevo una trama homosexual mueve los hilos del film.

Farley Granger and Robert Walker in Strangers on a Train (Alfred Hitchcock, 1951).
Again a homosexual plot on the background.



Farley Granger como el canallesco Franz Mahler en Senso (Luchino Visconti, 1954).
Farley Granger as the swiney Franz Mahler in Senso (Luchino Visconti, 1954).