Nature Boy

Nature Boy

sábado, 30 de abril de 2011

Time to Rest



Un beso de buenas noches.
A kiss good night.

Dark Lady

Lo que extrañamente me recuerda a...
That strangely reminds me of...


Ann Savage

Vera - Detour (Edgar G. Ulmer, 1945)

Pop Icons

Lo que me recuerda...
That reminds me of...


Marvel comic Divas!


Emma Frost
-La Reina Blanca-
-The White Queen-

Mística
Mystique

Polaris

La Encantadora
The Enchantress

Capitana Marvel
Ms. Marvel

Pícara
Rogue

Mariposa Mental
Psylocke

Dazzler

Fénix
Phoenix

Tormenta
Storm

Puñal (y Capa)
Dagger (and Cloak)

Bruja Escarlata
Scarlet Witch

Vertigo

Dragón Lunar
MoonDragon

Titania

Capitana Marvel alias Fotón
Captain Marvel aka Photon

Gata Infernal
Hellcat

Tigra



Of course.

Madonnarama

Lo que me recuerda...
That reminds me of...










Madonna como la Reina de las Nieves. Concepto y desarrollo de LeonsEscapades.
Madonna as the Snow Queen. Concept and style by LeonsEscapades.

Prince Charming

Lo que me recuerda...
That reminds me of...


Príncipe Felipe - La Bella Durmiente
Prince Philip - Sleeping Beauty

Príncipe Eric - La sirenita
Prince Eric - The Little Mermaid

Príncipe Adam - La Bella y la Bestia
Prince Adam - Beauty & The Beast

Gastón - La Bella y la Bestia
Gaston - Beauty & The Beast

Aladino - Aladdin
Aladdin

John Smith - Pocahontas

Kocoum - Pocahontas

Phoebus - El jorobado de Notre Dame
Phoebus - The Hunchback of Notre Dame

Hercules

Shang - Mulan

Tarzan

Milo J. Thatch - Atlantis: El imperio perdido
Milo J. Thatch - Atlantis: The Lost Empire

David - Lilo & Stich

Jim - El planeta del tesoro
Jim - Treasure Planet

Príncipe Naveen - Tiana y el sapo
Prince Naveen - The Princess & The Frog



¿Cuál escogeríais?
Which one you like more?

Hunk-O-Day (2)

Aunque yo lo preferiría así...
Even though I'd like him like this...




Con la espada bien en alto y la retaguardia abierta.
Sword up high and rearward open.

Hunk-O-Day



Mi príncipe encantador ya ha llegado. Por fin.
My charming prince has come. Finally.

Glitter and Be Gay

Lo que me recuerda...
That reminds me of...


Cenicienta


Por razones obvias.
For obvious reasons.

Diva

Además, nos cantó una canción...
And she also sang us a song...



Leonie Rysanek
Die Frau ohne Schatten (Richard Strauss)

Nuestras Hadas Madrinas

Ya estamos de vuelta, y lo hacemos de la mano de Nuestra Hada Madrina de hoy...
We're back, and we come by the hand of our Fairy Godmother of today...




Le pedimos vivir en un palacio de cristal. Nos regaló entradas para patinar sobre hielo.
We asked her to live in a crystal palace. She gave us tickets to ice-skate.

Spring Break



Claudia Cardinale patrocina nuestro descanso primaveral de hoy.
Claudia Cardinale sponsors our Spring Break of the day.

We Had Faces Then

Lo que me recuerda...
That reminds me of...




Irene Rich. No sabe si reír o llorar.
Irene Rich. She doesn't know wether to laugh or cry.

Joan Crawford's Moment



En una pausa dramática.
In a dramatic pause.